Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Ä°ÅŸten ayrılma bildirgesi‏

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيعربي

صنف خطاب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
İşten ayrılma bildirgesi‏
نص
إقترحت من طرف imelrur82
لغة مصدر: تركي

ekteki belgenin çıktısını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de .
ملاحظات حول الترجمة
I hope to translate the title too. thanks.

----

before editing:
"ekte belgenin çıkışını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de ."

عنوان
The Certificate of Severance
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

You have to take a copy of the following document and go to the Bahçelievler Employment Agency. The institute is situated in Sirinevler.
ملاحظات حول الترجمة
Bahçelievler İş Kurumu..>Bahçelievler Employment Agency
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 15 آب 2009 10:50





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 آب 2009 21:54

Chantal
عدد الرسائل: 878
What about this one merdogan, maybe it sounds a little more formal?

You have to take a copy of the following document to the Bahçelievler Employment Agency. The institute is situated in Sirinevler.

14 آب 2009 08:26

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Hi , Dear Chantal
What do you say for ;
"You have to take a copy of the following document and go to the Bahçelievler Employment Agency. The institute is situated in Sirinevler." ?

14 آب 2009 09:22

Chantal
عدد الرسائل: 878
Yep great merdogan!