Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-بريتوني - au clair de la lune, mon ami Pierrot, prête-moi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبريتوني

صنف أغنية - أطفال و مراهقون

عنوان
au clair de la lune, mon ami Pierrot, prête-moi...
نص
إقترحت من طرف Nathalie Cante
لغة مصدر: فرنسي

Au clair de la lune, mon ami Pierrot,
prête-moi ta plume, pour écrire un mot.
Ma chandelle est morte, je n'ai plus de feu,
Ouvre-moi ta porte, pour l'amour de Dieu.
ملاحظات حول الترجمة
Je suis à la recherche d'une version Bretonne de la chanson "au clair de la lune", au moins le premier couplet. Je n'ai pas réussi à la trouver en ligne, si quelqu'un peut m'aider. En vous remerciant par avance, Nathalie

عنوان
Ouzh an heol loar, ma mignon Perig
ترجمة
بريتوني

ترجمت من طرف piceaabies
لغة الهدف: بريتوني

Ouzh an heol loar, ma mignon Perig,
Prest da bluenn din da skrivañ un draig
N'em eus ket tan ken,marv ma gouloù din-me,
Digor da dor din, en anv Doue
ملاحظات حول الترجمة
Je ne sais pas s'il existe une version bretonne de "Au clair de la lune", je propose donc une traduction qui fonctionne sur cet air. Sinon il existe d'autres comptines en breton.

Keno deoc'h
آخر تصديق أو تحرير من طرف abies-alba - 11 كانون الثاني 2009 21:54