Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - Hey sweetheart. What's up? How's it ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغالية برازيلية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Hey sweetheart. What's up? How's it ...
نص
إقترحت من طرف deise isidio
لغة مصدر: انجليزي

Hey sweetheart. What's up? How's it going?
Let me take this opportunity to let you know that you're really very sweet.
God bless you.
ملاحظات حول الترجمة
Diacritics edited <Lilian>

عنوان
Oi querida. O que está havendo? Como ...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Diego_Kovags
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Oi querida. O que está havendo? Como está indo?
Deixe-me aproveitar esta oportunidade para dizer que você é realmente muito doce.
Deus abençoe você.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 19 كانون الاول 2010 23:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 آب 2008 04:45

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Oi querido(a) (ei se usa para chamar atenção). Como vai [você]?
Deixe-me aproveitar esta oportunidade para lhe dizer que você é um doce.

11 آب 2008 16:11

Diego_Kovags
عدد الرسائل: 515
Obrigado Casper!