Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-English - numerare prima del taglio-rispettare la fase tra...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianEnglishTurkish

Category Sentence

Title
numerare prima del taglio-rispettare la fase tra...
Text
Submitted by smy
Source language: Italian

numerare prima del taglio-rispettare la fase tra i fori ed i tagli-1 spessore lama taglio
Remarks about the translation
arkadaşlar firmamda olan italya üretimi bir makinenin teknik resimlerinin üzerinde yazan notlar.bunların anlamlarını bilmedikçe yedek aparat yaptıramıyorum.şimdiden teşşekkür ederim...

Title
Cutting blade instructions
Translation
English

Translated by Tantine
Target language: English

paginate before cutting - respect the spacing between the holes and the cuts- 1 thickness of the cutting blade
Remarks about the translation
I imagine that these are instructions for using a guillotine.

I'm not totally sure that "spacing" is the correct translation of "fase"
Last validated or edited by dramati - 10 January 2008 06:28