Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-영어 - numerare prima del taglio-rispettare la fase tra...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어터키어

분류 문장

제목
numerare prima del taglio-rispettare la fase tra...
본문
smy에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

numerare prima del taglio-rispettare la fase tra i fori ed i tagli-1 spessore lama taglio
이 번역물에 관한 주의사항
arkadaşlar firmamda olan italya üretimi bir makinenin teknik resimlerinin üzerinde yazan notlar.bunların anlamlarını bilmedikçe yedek aparat yaptıramıyorum.şimdiden teşşekkür ederim...

제목
Cutting blade instructions
번역
영어

Tantine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

paginate before cutting - respect the spacing between the holes and the cuts- 1 thickness of the cutting blade
이 번역물에 관한 주의사항
I imagine that these are instructions for using a guillotine.

I'm not totally sure that "spacing" is the correct translation of "fase"
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 10일 06:28