Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Španjolski - Tomma tunnor skramlar mest.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiPoljskiEngleskiRuskiŠpanjolskiBugarskiPortugalskiEsperantoBrazilski portugalskiFrancuskiNizozemskiDanskiLitavskiAlbanskiRumunjskiSrpskiBosanskiTurskiPerzijskiTalijanskiKlingonskiHebrejskiNorveškiBretonskiGrčkiLatinskiKatalanskiArapskiMađarskiIslandskiFarskiMongolskiStarogrčkiNjemačkiUkrajinskiPojednostavljeni kineskiČeškiKineskiLetonskiSlovačkiAfrikaansFinskiHinduHrvatskiMakedonski
Traženi prijevodi: Vijetnamski

Kategorija Izraz

Naslov
Tomma tunnor skramlar mest.
Tekst
Poslao pias
Izvorni jezik: Švedski

Tomma tunnor skramlar mest.
Primjedbe o prijevodu
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Naslov
Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Prevođenje
Španjolski

Preveo Amarok
Ciljni jezik: Španjolski

Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Primjedbe o prijevodu
Translated from english translation. It came up through the search function (i.e. searching german & english texts to be translated into spanish). Don't really know wether it is allowed, though. If not, I beg your pardon.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 8 studeni 2009 20:06