Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אנגלית - Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגלית

קטגוריה צ'אט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
טקסט
נשלח על ידי pmpizarro
שפת המקור: יוונית

Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Χαθήκαμε...Ελπίζω να είσαι καλά...Η όμορφη σου κόρη καλά;
הערות לגבי התרגום
Before edit: "se halasane ta athinaika akousmata.....
Xathikame....Elpizo na eisai kala... H omorfi sou kori kala? "

שם
Athenian music has spoiled ...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי thanos20
שפת המטרה: אנגלית

Athenian music has spoiled you...We have lost contact...I hope you are fine...Is your beautiful daughter ok?
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 23 ינואר 2010 12:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 ינואר 2010 20:22

User10
מספר הודעות: 1173
Athenian listenings (they probably refer to the kind of music which is considered as bad-quality listenings and played in some athenian nightclubs) spoiled you (damaged you)...

23 ינואר 2010 12:13

lilian canale
מספר הודעות: 14972
What about:

"Athenian music has spoiled you"?

CC: User10

23 ינואר 2010 12:32

User10
מספר הודעות: 1173
Yes, I guess in the specific context we can say "Athenian music" (the music that one of them listened to while being in Athens).In general we don't refer to this kind of music as Athenian.