Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Albanese - Du bist mein Schicksal.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoDaneseAlbanese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Du bist mein Schicksal.
Testo
Aggiunto da Anechka
Lingua originale: Tedesco

Du bist mein Schicksal.
Du tust mir weh. Du hast mir weh getan.
Niemand wird dich je so lieben wie ich.
Ich will dich sehen.
Ich vermisse dich nicht - ich sterbe ohne dich.
Note sulla traduzione
Könnten Sie mir bitte auf kosovarische Dialekt übersetzen.
Faleminderit

Titolo
Ti je fati im.
Traduzione
Albanese

Tradotto da liria
Lingua di destinazione: Albanese

Ti je fati im.
Më lëndove.
Ti më ke lënduar.
Askush nuk do të të dashurojë ndonjëherë ashtu si unë.
Dua të të shoh.
Nuk më ka marr malli për ty - jam duke vdekur pa ty.
Note sulla traduzione
translated using english bridge by Gamine:
" You are my destiny.
"You hurt me.
You have hurt me.
Noone will ever love you the way I do.
I want to see you.
I don't miss you - I'm dying without you."
Ultima convalida o modifica di bamberbi - 23 Novembre 2009 22:39