Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Russo-Turco - привет. у меня все нормально. нет я ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RussoSvedeseTurco

Titolo
привет. у меня все нормально. нет я ...
Testo
Aggiunto da acarozgur
Lingua originale: Russo

привет. у меня все нормально. нет я замуж не собириаюсь, просто ищу друзей из сша. напиши о себе.

Titolo
Merhaba. ben iyiyim. yok evlenmek istemiyorum...
Traduzione
Turco

Tradotto da Voice_M
Lingua di destinazione: Turco

Merhaba. bende her şey yolunda. hayır evlenmek için bir niyetim yok, sadece ABD'den arkadaşlar arıyorum. kendin hakkında yazar mısın.
Note sulla traduzione
bende her şey yolunda - tam çeviridir. genelde "iyiyim" kelimesinin rusçası budur.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 13 Ottobre 2008 16:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Ottobre 2008 03:30

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
yok yerine 'hayır..' ve '...arkadaşlaR arıyorum..'-yani arkadaş olacak birileri

7 Ottobre 2008 08:11

Voice_M
Numero di messaggi: 33
Thank's. Düzelttim.

8 Ottobre 2008 01:12

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
kusura bakma parti parti yazıyorum
düzeltmemiz gereken bir şeyler daha gözüme ilişti:
'у меня все нормально'= bende her şey yolunda;
'не собириаюсь' = niyetim yok;
'напиши о себе'= 'kendi hakkında yazarmısın' ya da '(bana) kendini anlatırmısın'.
senin yazdıkların yanlış değil, ama tam çeviri talep ediliyor kolay gelsin.

9 Ottobre 2008 16:38

Voice_M
Numero di messaggi: 33
Sağolun. Düzeltmeye çalıştım. kolay gelsin.