Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - I enjoyed being with you

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaRusaGermanaPortugalaSvedaPolaHungaraLitovaKroata

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
I enjoyed being with you
Teksto
Submetigx per alexfatt
Font-lingvo: Angla Tradukita per flobo

I enjoyed being with you, darling.
I love you so much.
Have sweet dreams :)

Titolo
Ich habe es genossen
Traduko
Germana

Tradukita per 44hazal44
Cel-lingvo: Germana

Ich habe es genossen, mit dir zu sein, Schatz.
Ich liebe dich so sehr.
Träum' was schönes :)
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 5 Septembro 2010 01:56





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Septembro 2010 14:01

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
Hallo 44hazal44,

Was hältst du von

"Träum' was schönes!" als Verbesserung für die letzte Zeile?

Grüße
Rodrigues

4 Septembro 2010 20:41

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Hallo Rodrigues,

Ich glaube auch, dass es besser ist. Danke !