Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



83Traduko - Angla-Nederlanda - Only when the last tree has been cut down, Only...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSvedaBulgaraFrancaBrazil-portugalaHispanaRusaItaliaHungaraGrekaAlbanaPolaNederlandaRumanaSerbaLitovaDanaHebreaPersa lingvoMongola lingvoNorvegaAfrikansaEsperantoČina simpligita GermanaUkraina lingvoČinaFinnaArabaKataluna
Petitaj tradukoj: Vjetnama

Titolo
Only when the last tree has been cut down, Only...
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Angla

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Rimarkoj pri la traduko
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Titolo
Profetie
Traduko
Nederlanda

Tradukita per Lein
Cel-lingvo: Nederlanda

Pas als de laatste boom is omgehakt,
Pas als de laatste rivier vergiftigd is,
Pas als de laatste vis gevangen is,
Dan pas zal je begrijpen dat geld niet te eten is.

Profetie van de Cree-Indianen
Rimarkoj pri la traduko
Laatste regel - ook mogelijk is:
Dan pas zullen jullie begrijpen dat geld niet te eten is.

Last sentence can also be plural
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 2 Novembro 2009 16:27