Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



83Traduko - Angla-Norvega - Only when the last tree has been cut down, Only...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSvedaBulgaraFrancaBrazil-portugalaHispanaRusaItaliaHungaraGrekaAlbanaPolaNederlandaRumanaSerbaLitovaDanaHebreaPersa lingvoMongola lingvoNorvegaAfrikansaEsperantoČina simpligita GermanaUkraina lingvoČinaFinnaArabaKataluna
Petitaj tradukoj: Vjetnama

Titolo
Only when the last tree has been cut down, Only...
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Angla

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Rimarkoj pri la traduko
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Titolo
Først nåtr det siste tre er hogget ned, Først...
Traduko
Norvega

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Norvega

Først når det siste tre er hogget ned,
Først når den siste elven er forurenset,
Først når den siste fisk er fanget,
Førs da vil du se at penger ikke kan spises.

Indian profeti på Cree.
Laste validigita aŭ redaktita de Hege - 15 Novembro 2009 19:58