Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Franca - Aphotisme 78

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFrancaAnglaItaliaRusaHispanaKroata

Kategorio Eseo

Titolo
Aphotisme 78
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Germana

Alle kennen wir das Gefühl,
alleine da zu stehen.
Nun wollen wir es erleben, wie es ist,
gemeinsam da zu stehen.
Rimarkoj pri la traduko
Britisch
Fransösische aus Frankreich

Titolo
Aphorisme 78
Traduko
Franca

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Franca

Nous connaissons tous le sentiment
de se trouver là tout seul.
Maintenant nous voulons vivre
comment c'est d'être là tous ensemble.
Rimarkoj pri la traduko
ou " de se trouver là toute seule" si féminin.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 19 Decembro 2008 12:41