Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - Аз съм родена, за да живея.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisArabe

Catégorie Expression - Arts / Création / Imagination

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Аз съм родена, за да живея.
Texte
Proposé par hello-e
Langue de départ: Bulgare

Аз съм родена, за да живея.
Commentaires pour la traduction
здравейте!Искам да поясня.че смисълът на думата "роден" е процесът на раждане,но не можах да намеря как да сложа знак за ударение,за което се извинявам.Много ще Ви бъда благодарна ако го преведете.Става въпрос за надпис за татуировка и смисълът е,че е роден за да се радва на живота. Моля да ми бъде преведен на саудитски диалект

Titre
I was born to live.
Traduction
Anglais

Traduit par ViaLuminosa
Langue d'arrivée: Anglais

I was born to live.
Commentaires pour la traduction
If it does matter, it's a female speaker.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 17 Février 2010 12:44