Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Albanais-Allemand - Pse bre po keshi qikaq shum

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisAllemandAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Pse bre po keshi qikaq shum
Texte
Proposé par Giga1987
Langue de départ: Albanais

Pse bre po keshi qikaq shum

Titre
Warum nur lache ich so viel?
Traduction
Allemand

Traduit par malika84
Langue d'arrivée: Allemand

Warum nur lache ich so viel?
Commentaires pour la traduction
"po keshi" bedeutet ich lache.
Evtl. war das anders gesagt. Vielleicht "Pse bre po kesh..." Das beudeutet dann, warum lachst DU.
Dernière édition ou validation par Rodrigues - 12 Février 2010 22:37





Derniers messages

Auteur
Message

12 Février 2010 15:44

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
The german text says: "But why I'm loughing so much?".

Is that correct in relation to the source, Liria?
Thanks for your support!

CC: liria

12 Février 2010 22:36

liria
Nombre de messages: 210
yes, it is correct.