Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - i know, that there is nothing you can tell me and...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Amour / Amitié

Titre
i know, that there is nothing you can tell me and...
Texte
Proposé par inachka
Langue de départ: Anglais

i know, that there is nothing you can tell me and i dont want to force you, but please excuse me and understand sometimes i am not patient enough...you are always in my mind and my heart is unhappy, because it knows that there is nothing it can do...

Titre
Bana söyleyecek bir şeyin olmadığını biliyorum
Traduction
Turc

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Turc

Söyleyebileceğin bir şey olmadığını biliyorum ve seni zorlamak istemiyorum, ama beni affet lütfen ve anla, bazen yeterince sabırlı değilim... her zaman aklımdasın ve yapabileceği hiçbir şey olmadığını bildiği için, kalbim mutsuz.


Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 31 Mai 2008 19:11





Derniers messages

Auteur
Message

31 Mai 2008 10:51

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Söyleyebileceğin birşey olmadığını biliyorum, ve seni zorlamak istemiyorum, ama beni lütfen affet ve anla bazen yeterince sabırlı değilim... her zaman aklımdasın, ve yapabileği hiçbir şey olmadığını bildiği için kalbim mutsuz.

CC: serba FIGEN KIRCI

31 Mai 2008 10:52

serba
Nombre de messages: 655
doğrusu tam olarak kafetzounun yazdığı gibi

31 Mai 2008 07:28

serba
Nombre de messages: 655
arkadaşlar lütfen uydurmadan tercüme yapalım.
değerlendiren arkadaşlarda lütfen dikkat etsin olmadı yardım alsın.aksi taktirde kendi kendimize zarar vermiş oluyoruz.

31 Mai 2008 17:01

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
edit done!

uyarıların dikkate alındı, serba.

31 Mai 2008 17:04

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Sorry - yapabileÄŸi --> yapabileceÄŸi