Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - non accontentarti dell'orizzonte....cerca l...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Pensées

Titre
non accontentarti dell'orizzonte....cerca l...
Texte
Proposé par DIABOLIKO87
Langue de départ: Italien

non accontentarti dell'orizzonte....cerca l infinito

Titre
Don't be content with the horizon... look for the infinite
Traduction
Anglais

Traduit par Shamy4106
Langue d'arrivée: Anglais

Don't be content with the horizon... look for the infinite
Dernière édition ou validation par dramati - 8 Mars 2008 19:11





Derniers messages

Auteur
Message

8 Mars 2008 18:06

Guzel_R
Nombre de messages: 225
Ciao,
May be you'd like to write "infinity" but not "infinite"?

8 Mars 2008 18:12

Shamy4106
Nombre de messages: 152
Maybe I'm wrong, but I think that "infinity" is "infinità" and "infinite" is "infinito"

8 Mars 2008 18:21

pirulito
Nombre de messages: 1180
Don’t settle with the horizon, look for infinity.

8 Mars 2008 18:32

Shamy4106
Nombre de messages: 152
"settle with" and "be content with" are not sinonymous?

8 Mars 2008 18:34

pirulito
Nombre de messages: 1180

8 Mars 2008 18:38

Shamy4106
Nombre de messages: 152
oh gosh, there are lots of different translations.. and which is the right one? All? None?