Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Feroeză - Address-registration-process

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomânăGermanăPortughezăSpaniolăAlbanezăRusăTurcăItalianăBulgarăEbraicãPortugheză brazilianăOlandezăCatalanăArabăMaghiarãChineză simplificatăSuedezăPolonezăEsperantoJaponezăCroatăGreacăHindiIslandezăSârbăLituanianăDanezăFinlandezăChinezăEstonăNorvegianăCoreanăFeroezăCehăLimba persanăSlovacăCurdă AfricaniNepalezăSlovenăThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNewariUrduVietnamezăFranceză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Address-registration-process
Text
Înscris de shirlei
Limba sursă: Engleză

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titlu
Tedupostadressan-gildig-brúk-skrásetingargongdina
Traducerea
Feroeză

Tradus de iepurica
Limba ţintă: Feroeză

Hendan teldupostadressan má vera gildig tí hon verður brúkt til skrásetingargongdina.
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 31 Martie 2008 08:48