Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Suedeză - Address-registration-process

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomânăGermanăPortughezăSpaniolăAlbanezăRusăTurcăItalianăBulgarăEbraicãPortugheză brazilianăOlandezăCatalanăArabăMaghiarãChineză simplificatăSuedezăPolonezăEsperantoJaponezăCroatăGreacăHindiIslandezăSârbăLituanianăDanezăFinlandezăChinezăEstonăNorvegianăCoreanăFeroezăCehăLimba persanăSlovacăCurdă AfricaniNepalezăSlovenăThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNewariUrduVietnamezăFranceză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Address-registration-process
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titlu
Adress-registrering-process
Traducerea
Suedeză

Tradus de Ancaling
Limba ţintă: Suedeză

Denna e-mailadress måste vara giltig då den kommer att användas i registreringsprocessen.
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 27 Iulie 2007 18:06