Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Spaniolă - sen gerçekten güzelsin

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
sen gerçekten güzelsin
Text
Înscris de silunasil
Limba sursă: Turcă

sen gerçekten güzelsin

Titlu
Eres muy linda
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Spaniolă

Eres muy linda
Observaţii despre traducere
linda/hermosa
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 15 Mai 2010 12:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Mai 2010 23:10

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Sunny,
What would be the bridge for this line?

"Actually, you are beautiful"
or
"You are really beautiful"?

14 Mai 2010 23:49

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Hi Lilly!

It is: "You are really beautiful".

14 Mai 2010 23:52

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Entonces sería: "Eres muy linda"
Voy a editarla.

14 Mai 2010 23:54

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
silunasil,

La traducción que solicitaste para el inglés fue retirada puesto que ya la tienes acá.

You are really beautiful.

15 Mai 2010 00:52

silunasil
Numărul mesajelor scrise: 2
GRACIAS!

15 Mai 2010 10:57

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Gracias, Lilly!