Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Engleză - Любовь зла, полюбишь и козла.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăEnglezăEbraicã

Categorie Umor

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Любовь зла, полюбишь и козла.
Text
Înscris de ksunka
Limba sursă: Rusă

Любовь зла, полюбишь и козла.

Titlu
Love is blind
Traducerea
Engleză

Tradus de Siberia
Limba ţintă: Engleză

Love is blind.
Observaţii despre traducere
Russian proverb, so the English one was taken instead of word for word translation.

Literally: "Love is evil, you may fall in love even with a goat"
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 19 Martie 2010 20:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Martie 2010 10:57

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
I think it would be appropriate to give also the literal translation, for the difference between the russian proverb and the English analogue is too big...

19 Martie 2010 16:40

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
That is so difficult, but I'll try.

"Love is evil, you may fall in love even with a donkey".

Evil or bad - adjectives.
Donkey - both for animal and man. Literally - goat.