Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Inglés - Любовь зла, полюбишь и козла.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoInglésHebreo

Categoría Humor

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Любовь зла, полюбишь и козла.
Texto
Propuesto por ksunka
Idioma de origen: Ruso

Любовь зла, полюбишь и козла.

Título
Love is blind
Traducción
Inglés

Traducido por Siberia
Idioma de destino: Inglés

Love is blind.
Nota acerca de la traducción
Russian proverb, so the English one was taken instead of word for word translation.

Literally: "Love is evil, you may fall in love even with a goat"
Última validación o corrección por lilian canale - 19 Marzo 2010 20:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Marzo 2010 10:57

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
I think it would be appropriate to give also the literal translation, for the difference between the russian proverb and the English analogue is too big...

19 Marzo 2010 16:40

Siberia
Cantidad de envíos: 611
That is so difficult, but I'll try.

"Love is evil, you may fall in love even with a donkey".

Evil or bad - adjectives.
Donkey - both for animal and man. Literally - goat.