Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Rusă - Because life is better together

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolăSuedezăFrancezăPolonezăOlandezăRusăItaliană

Categorie Sit web/Blog/Forum - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Because life is better together
Text
Înscris de wespadigital
Limba sursă: Engleză

Because life is better together
Observaţii despre traducere
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.

For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well

Dutch from the Netherlands please.

Cheers

Weslley

Titlu
Потому что жить вдвоем - лучше!
Traducerea
Rusă

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Rusă

Потому что жить вдвоем - лучше!
Observaţii despre traducere
Потому что жить вместе - лучше!
Validat sau editat ultima dată de către Siberia - 20 Decembrie 2009 03:50





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Decembrie 2009 12:06

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
Don't think so...

18 Decembrie 2009 19:01

Natai
Numărul mesajelor scrise: 25
С количеством определиться не можешь?

20 Decembrie 2009 03:47

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
Потому что жизнь вдвоем лучше??

20 Decembrie 2009 09:56

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
I think it's better to live alone.

20 Decembrie 2009 10:04

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
No, it was just a variant of translation, not of a lifestyle


20 Decembrie 2009 10:07

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
I just thought you were asking me a question...