Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Turcă - ab imo corde sivis pacem pabellum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză brazilianăEnglezăTurcă

Categorie Propoziţie

Titlu
ab imo corde sivis pacem pabellum
Text
Înscris de abelya
Limba sursă: Limba latină

ab imo corde sivis pacem pabellum

Titlu
Barış istiyorsan...
Traducerea
Turcă

Tradus de abelya
Limba ţintă: Turcă

Kalbinle barışı istiyorsan,savaşa hazır ol.
Validat sau editat ultima dată de către canaydemir - 15 Februarie 2009 05:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Februarie 2009 19:06

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Hi Canaydemir,
I guess here a part is missing, the english says :
From the bottom of your heart if you want peace, be prepared for war

"From the bottom of your heart" is not translated

CC: canaydemir