Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Turecki - ab imo corde sivis pacem pabellum

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijskiAngielskiTurecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
ab imo corde sivis pacem pabellum
Tekst
Wprowadzone przez abelya
Język źródłowy: Łacina

ab imo corde sivis pacem pabellum

Tytuł
Barış istiyorsan...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez abelya
Język docelowy: Turecki

Kalbinle barışı istiyorsan,savaşa hazır ol.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez canaydemir - 15 Luty 2009 05:44





Ostatni Post

Autor
Post

14 Luty 2009 19:06

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Hi Canaydemir,
I guess here a part is missing, the english says :
From the bottom of your heart if you want peace, be prepared for war

"From the bottom of your heart" is not translated

CC: canaydemir