Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-تركي - ab imo corde sivis pacem pabellum

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيليةانجليزيتركي

صنف جملة

عنوان
ab imo corde sivis pacem pabellum
نص
إقترحت من طرف abelya
لغة مصدر: لاتيني

ab imo corde sivis pacem pabellum

عنوان
Barış istiyorsan...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف abelya
لغة الهدف: تركي

Kalbinle barışı istiyorsan,savaşa hazır ol.
آخر تصديق أو تحرير من طرف canaydemir - 15 شباط 2009 05:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 شباط 2009 19:06

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Hi Canaydemir,
I guess here a part is missing, the english says :
From the bottom of your heart if you want peace, be prepared for war

"From the bottom of your heart" is not translated

CC: canaydemir