Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Germană - Es ist ausgeschlossen ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăTurcă

Categorie Afaceri/Locuri de muncă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Es ist ausgeschlossen ...
Text de tradus
Înscris de ogenee
Limba sursă: Germană

Es ist ausgeschlossen dass ASW ins Ausland zwecks Reparatur gesendet wird. Dafür bracht das Werk schon Genehmigung von der Zentrale GOTI.

Deswegen soll die Ãœberholung vor Ort gemacht werden.

De Leute von GCCY sind sehr kooperativ und werden alle vorhanden Möglichkeiten zur Verfügung stellen:

Extraraum, Werkzeug, Hebezeug, Technikers……..
Editat ultima dată de către cucumis - 31 Martie 2008 09:02





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Martie 2008 09:05

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
"Dafür braucht das ..."

or

"Dafür brachte das ..."

=> I think it's the first correction..


Die Leute von...vorhandenen...