Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tysk - Es ist ausgeschlossen ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskTyrkisk

Kategori Forretninger / Jobber

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Es ist ausgeschlossen ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av ogenee
Kildespråk: Tysk

Es ist ausgeschlossen dass ASW ins Ausland zwecks Reparatur gesendet wird. Dafür bracht das Werk schon Genehmigung von der Zentrale GOTI.

Deswegen soll die Ãœberholung vor Ort gemacht werden.

De Leute von GCCY sind sehr kooperativ und werden alle vorhanden Möglichkeiten zur Verfügung stellen:

Extraraum, Werkzeug, Hebezeug, Technikers……..
Sist redigert av cucumis - 31 Mars 2008 09:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

31 Mars 2008 09:05

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
"Dafür braucht das ..."

or

"Dafür brachte das ..."

=> I think it's the first correction..


Die Leute von...vorhandenen...