Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



31Traducerea - Turcă-Germană - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSuedezăGermanăEbraicã

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...
Text
Înscris de ashlan
Limba sursă: Turcă

Öptüm

Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .

Ben seni asla unutmayacagim ! ! !
Observaţii despre traducere
Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss.
ich danke schon mal im vorraus

Titlu
Kuss!
Traducerea
Germană

Tradus de kathyaigner
Limba ţintă: Germană

Kuss!

Ich dachte nie, dass ich jemanden so sehr lieben könnte...

Ich werde dich nie vergessen!!!
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 5 Ianuarie 2008 18:13