Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



31Tradução - Turco-Alemão - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsSuecoAlemãoHebraico

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...
Texto
Enviado por ashlan
Idioma de origem: Turco

Öptüm

Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .

Ben seni asla unutmayacagim ! ! !
Notas sobre a tradução
Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss.
ich danke schon mal im vorraus

Título
Kuss!
Tradução
Alemão

Traduzido por kathyaigner
Idioma alvo: Alemão

Kuss!

Ich dachte nie, dass ich jemanden so sehr lieben könnte...

Ich werde dich nie vergessen!!!
Último validado ou editado por iamfromaustria - 5 Janeiro 2008 18:13