Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Italiano - Buongiorno stella.Oggi è il compleanno di una...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglésFrancésRumano
Traducciones solicitadas: Bretón

Categoría Oración - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Buongiorno stella.Oggi è il compleanno di una...
Texto a traducir
Propuesto por Danim
Idioma de origen: Italiano

Buongiorno stella.Oggi è il compleanno di una persona splendida.
Auguri di cuore amore mio.
Nota acerca de la traducción
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Última corrección por Francky5591 - 15 Mayo 2007 08:01





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Mayo 2007 14:21

apple
Cantidad de envíos: 972
The meaning of stella here is not star and I don't think is a person name either (though there is a name Stella). It's a common way to say darling, sweetie, my love, etc...

17 Mayo 2007 15:32

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
You may be right as if it was a name, it'd be featured with capital letters at its beginning (though a lot of people forget to use capitals when typing a name, as I could notice many times here). I will edit the French version using "ma chérie", which is the most commonly used. Thanks for this notification, apple!