Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Húngaro-Francés - Kedves Matthieu

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HúngaroFrancés

Categoría Cotidiano

Título
Kedves Matthieu
Texto
Propuesto por AUDREYjean
Idioma de origen: Húngaro

Március 21-én koncertem lesz a budafoki városházán a Tétény-Promontor Kulturális Napok keretein belül, 19:30. Bõvebb információkat itt találhatsz (klikkelj rá, mert van fenn egy aranyos fotó rólam... :-))) 21. oldal:

http://www.bp22.hu/tpkn/tpkn_33.pdf

Egyútttal szeretnélek megkérni, hogy küldd el az apukád postacímét, mert szeretnék egy meghívót küldeni neki. A családod nõi tagjai még mindig a Dutka Ákos utcában laknak?

Sok puszi, szeretettel:

Título
Cher Mathieu
Traducción
Francés

Traducido por evahongrie
Idioma de destino: Francés

Le 21 mars je donne un concert à la mairie de Budafok,au centre culturel de Tétény-Promontor à 19:30. Tu peux trouver plus d'infos(en cliquant ici, et également une jolie photo de moi ) page 21.

http://www.bp22.hu/tpkn/tpkn_33.pdf

Je voulais te demander l'adresse de ton père, pour lui envoyer une invitation. Les membres féminins de ta famille habitent toujours dans la rue Dutka Akos?

Plein de bisous, affectueusement
Última validación o corrección por Francky5591 - 19 Marzo 2007 23:17