Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Francés - Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésPortugués brasileño

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup
Texto a traducir
Propuesto por fabya
Idioma de origen: Francés

Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup.
Nota acerca de la traducción
<edit> "bon jour ma jolie, ta me monque beacoup" with "Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup", which is the correct way it reads in French.</edit>
Última corrección por Francky5591 - 15 Diciembre 2010 18:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Diciembre 2010 18:42

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
"Ola linda, tem muito saudades de você", but I'ven't got all the diacs and moreover I don't know which accent I've got to use on the "a" from "Ola". I leave it to you!

This text was awfully written, probably not by someone who knows French well, or if s/he does, s/he probably got very low ratings at it!

CC: lilian canale

15 Diciembre 2010 18:55

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
P.S. : Forgot "minha" before "linda"

15 Diciembre 2010 18:59

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"Olá minha linda, tenho muitas saudades de você"

Submit it!

15 Diciembre 2010 19:03

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Done!