Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Read-following-languages

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileñoPortuguésRumanoItalianoEspañolAlbanésCatalánAlemánTurcoBúlgaroÁrabeHebreoNeerlandésChino simplificadoRusoSuecoChinoPolacoJaponésFinésEsperantoCroataGriegoKlingonHindúSerbioLituanoDanésChecoHúngaroFrancésEstonioNoruegoCoreanoEslovacoPersaKurdoIrlandésAfrikaansTailandés
Traducciones solicitadas: NewariUrduVietnamita

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet

Título
Read-following-languages
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

%s can read the following languages
Nota acerca de la traducción
%s will be dynamically replaced by a username, this text will be followed by a list of languages

Título
okumak-aşağıdaki-diller
Traducción
Turco

Traducido por aposperitis
Idioma de destino: Turco

%s aşağıdaki dilleri okuyabilmektedir
Última validación o corrección por aposperitis - 25 Noviembre 2005 23:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Noviembre 2005 21:43

atlantis
Cantidad de envíos: 12
Dear jp
What do you mean by saying " read ". Do you mean as just reading something ( as read or write ) or understand, know that language.

24 Noviembre 2005 20:54

cucumis
Cantidad de envíos: 3785
I mean that you can understand by reading. This information will be displayed next to the personnal message box in order one who wants to send you a personnal message can use a language that you can read.