Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Griego - mi-este dor de tine

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoGriego

Categoría Cotidiano - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
mi-este dor de tine
Texto
Propuesto por alx_drs
Idioma de origen: Rumano

mi-este dor de tine

Título
μου λείπεις
Traducción
Griego

Traducido por Molly
Idioma de destino: Griego

μου λείπεις
Última validación o corrección por Mideia - 8 Marzo 2008 17:00





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Marzo 2008 09:44

Mideia
Cantidad de envíos: 949
I need an english bridge to evaluate this. Could you help me?

CC: iepurica

8 Marzo 2008 16:57

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Of course, no problem.
In English would be: "I miss you."

8 Marzo 2008 16:59

Mideia
Cantidad de envíos: 949
Thanks a lot!!!