Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsCastellàItalià

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...
Text
Enviat per leonardohadad
Idioma orígen: Turc

MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde bulunan bir bitki olduğu için sevgilinin ka'be'ye benzeyen mahallesinin yolunda bulunduğuna inanılır. Mugaylan acı ve ızdırabın timsalidir.

Títol
MUGAYLAN : Since the teazel is a plant
Traducció
Anglès

Traduït per ohmleth
Idioma destí: Anglès

MUGAYLAN : Since the teazel is a plant that is found in deserts and in arid places, it is believed to be found on the way of the beloved's district which resembles the Ka'ba. Mugaylan is the symbol of pain and misery.
Darrera validació o edició per Lein - 10 Febrer 2013 09:26