Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKihispaniaKiitaliano

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...
Nakala
Tafsiri iliombwa na leonardohadad
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde bulunan bir bitki olduğu için sevgilinin ka'be'ye benzeyen mahallesinin yolunda bulunduğuna inanılır. Mugaylan acı ve ızdırabın timsalidir.

Kichwa
MUGAYLAN : Since the teazel is a plant
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ohmleth
Lugha inayolengwa: Kiingereza

MUGAYLAN : Since the teazel is a plant that is found in deserts and in arid places, it is believed to be found on the way of the beloved's district which resembles the Ka'ba. Mugaylan is the symbol of pain and misery.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 10 Februari 2013 09:26