Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Grec - Честит Рожден Ден, мой T. Много целувки.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarGrec

Categoria Escriptura lliure

Títol
Честит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Text
Enviat per tasoula26
Idioma orígen: Búlgar

Честит Рожден Ден, мой T. Много целувки.
Notes sobre la traducció
Before edit:
Chestit Rojden De, T mou. Mnogo zeluvki
T -> male name abbreviated
<Thanks to galka>

Títol
Χρόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Traducció
Grec

Traduït per galka
Idioma destí: Grec

Χρόνια Πολλά, Τ. μου. Πολλά φιλιά.
Notes sobre la traducció
Τ. -> αρσενικό όνομα

"Χρόνια Πολλά για τα γενέθλια σου"
Darrera validació o edició per User10 - 3 Desembre 2009 13:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Novembre 2009 12:21

User10
Nombre de missatges: 1173
" (I wish you) Many years, my T. Many kisses."

(I wish you) Many years= Happy birthday, happy Name day.

T.-> male name

3 Desembre 2009 12:55

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
"Happy Birthday, my T. Many kisses!"

3 Desembre 2009 13:01

User10
Nombre de missatges: 1173
Thank you very much ViaLuminosa!