Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès - Olá O., eu acho que as traduções que estava a...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsRus

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
Olá O., eu acho que as traduções que estava a...
Text a traduir
Enviat per cbeto
Idioma orígen: Portuguès

Olá O., eu acho que as traduções que estava a fazer eram incorretas, o que fazia que não nos entendessemos, estou a tentar agora, com a ajuda de pessoas na internet, a poder explicar corretamente, o que penso, o que quero.
Nesta ultima carta, o que eu te estava a dizer, é que tinha ido passar o fim de semana na casa de minha filha, e que tinha brincado muito com o meu neto, despeço-me por agora, beijos


(ps)se quiseres, podes pedir em www.cucumis.org que te traduzam para português
Notes sobre la traducció
tenho tido muits dificuldades em comunicar com esta pessoa, pois as traduções automáticas transformam completamente o sentido das frazes, agradecia que me ajudassem, obrigado

O = female name abbrev.
Darrera edició per lilian canale - 13 Maig 2009 17:24