Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Portuguès brasiler - C'est triste de voir que tu étais seul pour la...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Escriptura lliure - Casa / Família
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
C'est triste de voir que tu étais seul pour la...
Text
Enviat per
Claude Poitras
Idioma orígen: Francès
C'est triste de voir que tu étais seul pour la nouvelle année, à la plage Copacabana.
C'est triste de voir que tu étais seul déguisé pour l'anniversaire de Gisele.
Títol
É triste ver que você estava sozinho
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
guilon
Idioma destí: Portuguès brasiler
É triste ter visto você sozinho no ano novo, na praia de Copacabana.
É triste ter visto você sozinho disfarçado para o aniversário da G.
Darrera validació o edició per
casper tavernello
- 6 Març 2009 08:00