Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Anglès - Explícame cómo funciona este tipo de anclajes....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàFrancèsAnglèsÀrab

Categoria Educació

Títol
Explícame cómo funciona este tipo de anclajes....
Text
Enviat per ihssane21
Idioma orígen: Castellà

Explícame cómo funciona este tipo de anclajes y si deben ser fijados firme y profundamente en la pieza de construcción.

Títol
Please explain to me how this kind of fixing device works
Traducció
Anglès

Traduït per goncin
Idioma destí: Anglès

Please explain to me how this kind of fixing device works and whether it should be firmly and deeply fixed into the building block.
Darrera validació o edició per lilian canale - 28 Setembre 2008 23:24





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Setembre 2008 12:35

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Não vejo "por favor" em nenhum dos dois textos

28 Setembre 2008 21:58

pirulito
Nombre de missatges: 1180
¿No quedaría mejor "anchorage devices" o "anchorage systems"?

Tal vez se trate de algún sistema o mecanismo de seguridad (securing devices).