Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - Explícame cómo funciona este tipo de anclajes....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓαλλικάΑγγλικάΑραβικά

Κατηγορία Εκπαίδευση

τίτλος
Explícame cómo funciona este tipo de anclajes....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ihssane21
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Explícame cómo funciona este tipo de anclajes y si deben ser fijados firme y profundamente en la pieza de construcción.

τίτλος
Please explain to me how this kind of fixing device works
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Please explain to me how this kind of fixing device works and whether it should be firmly and deeply fixed into the building block.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 28 Σεπτέμβριος 2008 23:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Σεπτέμβριος 2008 12:35

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Não vejo "por favor" em nenhum dos dois textos

28 Σεπτέμβριος 2008 21:58

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
¿No quedaría mejor "anchorage devices" o "anchorage systems"?

Tal vez se trate de algún sistema o mecanismo de seguridad (securing devices).