Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Castellà - hi how are you, what's up

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsCastellà

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hi how are you, what's up
Text
Enviat per anghie
Idioma orígen: Anglès Traduït per kafetzou

hi how are you, what's up

add me, my friend, writing on facebook gets on my nerves
OK whatever same old same old, exam stress and all that
how are you how's it going

my first and last name are my msn, g'night
Notes sobre la traducció
I tried to replicate the sms (text messaging) style of the original here.

Títol
Hola ¿cómo estás? ¿Qué pasa?
Traducció
Castellà

Traduït per italo07
Idioma destí: Castellà

Hola ¿cómo estás? ¿Qué pasa?

¡Agrégame, amigo! Escribir en el facebook me crispa los nervios.
Bueno, ¡es siempre la misma canción! Los exámes estresan y todo eso.
¿Cómo estás y cómo te está yendo?

Mi nombre y mi apellido son mi msn, ¡buenas noches!
Notes sobre la traducció
also: "¿Cómo estás y cómo te está andando?"
-------
edited.
Darrera validació o edició per lilian canale - 21 Juliol 2008 17:13





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Juliol 2008 17:07

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hola Ítalo,

Te haría sólo unas pequeñas correcciones:

Hola ¿cómo estás? ¿Qué pasa?

¡Agrégame, amigo! Escribir en el facebook me crispa los nervios.
Bueno, ¡es siempre la misma canción! Los exámes estresan y todo eso.
¿Cómo estás y cómo te está yendo?

Mi nombre y mi apellido son mi msn, ¡buenas noches!




¿Qué me dices?

21 Juliol 2008 17:11

italo07
Nombre de missatges: 1474
Corregido