Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Испански - hi how are you, what's up

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиИспански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
hi how are you, what's up
Текст
Предоставено от anghie
Език, от който се превежда: Английски Преведено от kafetzou

hi how are you, what's up

add me, my friend, writing on facebook gets on my nerves
OK whatever same old same old, exam stress and all that
how are you how's it going

my first and last name are my msn, g'night
Забележки за превода
I tried to replicate the sms (text messaging) style of the original here.

Заглавие
Hola ¿cómo estás? ¿Qué pasa?
Превод
Испански

Преведено от italo07
Желан език: Испански

Hola ¿cómo estás? ¿Qué pasa?

¡Agrégame, amigo! Escribir en el facebook me crispa los nervios.
Bueno, ¡es siempre la misma canción! Los exámes estresan y todo eso.
¿Cómo estás y cómo te está yendo?

Mi nombre y mi apellido son mi msn, ¡buenas noches!
Забележки за превода
also: "¿Cómo estás y cómo te está andando?"
-------
edited.
За последен път се одобри от lilian canale - 21 Юли 2008 17:13





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Юли 2008 17:07

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hola Ítalo,

Te haría sólo unas pequeñas correcciones:

Hola ¿cómo estás? ¿Qué pasa?

¡Agrégame, amigo! Escribir en el facebook me crispa los nervios.
Bueno, ¡es siempre la misma canción! Los exámes estresan y todo eso.
¿Cómo estás y cómo te está yendo?

Mi nombre y mi apellido son mi msn, ¡buenas noches!




¿Qué me dices?

21 Юли 2008 17:11

italo07
Общо мнения: 1474
Corregido