Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Espanhol - merhaba,seninle konuÅŸmak istiyorum ama...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoEspanhol

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
merhaba,seninle konuÅŸmak istiyorum ama...
Texto
Enviado por cengizz06
Idioma de origem: Turco

merhaba,seninle konuşmak istiyorum ama görüşemiyoruz ben senden çok hoşlanıyorum biliyorsun.

Título
Hola, quiero hablar contigo pero...
Tradução
Espanhol

Traduzido por gülbiz
Idioma alvo: Espanhol

Hola, quiero hablar contigo, pero no podemos encontrarnos. Me gustas, lo sabes.
Último validado ou editado por lilian canale - 22 Dezembro 2008 19:51





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

21 Dezembro 2008 14:11

turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
I guess "senden çok hoşlanıyorum" is not exactly "te quiero" I would translate it as "I'm attracted to you"

22 Dezembro 2008 03:24

kafetzou
Número de Mensagens: 7963
En lugar de "Yo te quiero", creo que "Me gustas" sería mejor.