Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Lituano-Holandês - Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LituanoInglêsHolandês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad...
Texto
Enviado por Jipping
Idioma de origem: Lituano

Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad turejau parasyti tuos zodzius, tokia buvo situacija. Mano vyui buvo blogai su sveikata, jis suzinojo apie musu laiskus. As negaliu daugiau rasyti, taciau Tu visa laika liksi mano sirdyje ir viskas kas graziausio buvo mano gyvenime lieka ten, kur tulpiu salis. Gal kada gyvenime viskas bus kitaip. Su meile
Notas sobre a tradução
Nederlands

Título
Mijn lieve Leeuw
Tradução
Holandês

Traduzido por Lein
Idioma alvo: Holandês

Mijn lieve Leeuw, het spijt me dat ik die woorden moest schrijven, maar ik was door omstandigheden gedwongen. Mijn man voelde zich niet goed, hij had het ontdekt van onze brieven. Ik kan niet meer schijven, maar je blijft voor altijd in mijn hart, en alles wat mooi was in mijn leven blijft in het land van de tulpen. Misschien zal ooit op een dag alles anders zijn. Liefs,
Último validado ou editado por Martijn - 7 Junho 2008 12:48