Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Litauisch-Niederländisch - Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LitauischEnglischNiederländisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad...
Text
Übermittelt von Jipping
Herkunftssprache: Litauisch

Brangus Liute,as labai atsiprasau, kad turejau parasyti tuos zodzius, tokia buvo situacija. Mano vyui buvo blogai su sveikata, jis suzinojo apie musu laiskus. As negaliu daugiau rasyti, taciau Tu visa laika liksi mano sirdyje ir viskas kas graziausio buvo mano gyvenime lieka ten, kur tulpiu salis. Gal kada gyvenime viskas bus kitaip. Su meile
Bemerkungen zur Übersetzung
Nederlands

Titel
Mijn lieve Leeuw
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von Lein
Zielsprache: Niederländisch

Mijn lieve Leeuw, het spijt me dat ik die woorden moest schrijven, maar ik was door omstandigheden gedwongen. Mijn man voelde zich niet goed, hij had het ontdekt van onze brieven. Ik kan niet meer schijven, maar je blijft voor altijd in mijn hart, en alles wat mooi was in mijn leven blijft in het land van de tulpen. Misschien zal ooit op een dag alles anders zijn. Liefs,
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Martijn - 7 Juni 2008 12:48