Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Inglês - I dag hedder det: Bagved enhver mand stÃ¥r en...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: DinamarquêsFrancêsInglês

Categoria Pensamentos

Título
I dag hedder det: Bagved enhver mand står en...
Texto
Enviado por Minny
Língua de origem: Dinamarquês

I dag hedder det:
Bagved enhver mand står en kvinde.
I morgen hedder der:
Bagved enhver kvinde står en mand.
Notas sobre a tradução
aforisme

Título
Today we say: Behind every man is a
Tradução
Inglês

Traduzido por Minny
Língua alvo: Inglês

Today we say:
Behind every man stands a woman.
Tomorrow we will say:
Behind every woman stands a man.
Última validação ou edição por lilian canale - 20 Abril 2010 15:30





Última Mensagem

Autor
Mensagem

19 Abril 2010 21:15

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Minny,

Perhaps "stands" instead of "is"?

19 Abril 2010 21:20

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Tzicu,
This translation isn't at the poll yet, therefore your comment will have to wait, OK?
Thanks anyway

19 Abril 2010 21:55

Tzicu-Sem
Número de mensagens: 493
Oh, I appologize
Thanks,

19 Abril 2010 22:47

Minny
Número de mensagens: 271
Hi Lilian,
Yes, perhaps "stands". That was also my first thought. But I did not feel sure and therefore I looked it up and found the following: Det er ham, der står bag ved = He ist the one behind it all;
He is the one who pulls the strings.

If you find "stands" correct, then it is fine with me. :-)