Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Inglese - I dag hedder det: Bagved enhver mand står en...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseFranceseInglese

Categoria Pensieri

Titolo
I dag hedder det: Bagved enhver mand står en...
Testo
Aggiunto da Minny
Lingua originale: Danese

I dag hedder det:
Bagved enhver mand står en kvinde.
I morgen hedder der:
Bagved enhver kvinde står en mand.
Note sulla traduzione
aforisme

Titolo
Today we say: Behind every man is a
Traduzione
Inglese

Tradotto da Minny
Lingua di destinazione: Inglese

Today we say:
Behind every man stands a woman.
Tomorrow we will say:
Behind every woman stands a man.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Aprile 2010 15:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Aprile 2010 21:15

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Minny,

Perhaps "stands" instead of "is"?

19 Aprile 2010 21:20

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Tzicu,
This translation isn't at the poll yet, therefore your comment will have to wait, OK?
Thanks anyway

19 Aprile 2010 21:55

Tzicu-Sem
Numero di messaggi: 493
Oh, I appologize
Thanks,

19 Aprile 2010 22:47

Minny
Numero di messaggi: 271
Hi Lilian,
Yes, perhaps "stands". That was also my first thought. But I did not feel sure and therefore I looked it up and found the following: Det er ham, der står bag ved = He ist the one behind it all;
He is the one who pulls the strings.

If you find "stands" correct, then it is fine with me. :-)