Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Tytuł
Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em...
Tekst
Wprowadzone przez Bianca Moreno
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito reto
Uwagi na temat tłumaczenia
versículos da bíblia Salmos 51:10

Tytuł
cor mundus
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Lein
Język docelowy: Łacina

Cor mundum crea mihi Deus et spiritum rectum renova in me
Uwagi na temat tłumaczenia
Esta é uma versão adaptada da Biblia latin; a versão original é

Cor mundum crea mihi Deus et spiritum rectum renova in visceribus meis

(... e renova nas minhas entranhas um espírito reto)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 18 Wrzesień 2013 22:56





Ostatni Post

Autor
Post

13 Wrzesień 2013 10:43

Lein
Liczba postów: 3389
Hello experts

I explain in the comments that the 'translation' is an adaptation from the Latin vulgate.
The original Latin text is the one I have put in the comments section.